Кёко Кимура — волонтер JICA, вовлекающая молодежь в жизнь Балыкчы

21 августа 2025
A woman in a white shirt gestures while speaking to a seated audience in a bright room.

Кёко Кимура, волонтер JICА в молодежном центре в Балыкчы

ПРООН в Кыргызской Республике

Кёко Кимура, волонтер JICA из Ниигаты (Япония), живёт и работает в Кыргызстане с октября 2023 года. Живя в Балыкчы, она преподаёт английский и японский языки в местной школе и проводит внеклассные языковые занятия. Помимо школьных занятий она активно участвует в мероприятиях по развитию межкультурного взаимопонимания в сотрудничестве с молодёжным центром Балыкчы — инклюзивным пространством для молодёжи, созданным в рамках партнёрства ПРООН и Японии.

A person in a white shirt sits at a wooden desk with a laptop and smartphone.

В молодежном центре в Балыкчы

ПРООН в Кыргызской Республике

Её путь в JICA начался с сильного желания внести вклад в развитие сообщества посредством международного сотрудничества. Подход JICA к работе на местах показался ей привлекательным, потому что так она смогла применить полученное в Международном христианском университете в Токио образование. Хотя JICA выбрала Балыкчы, она увидела, что этот город – благоприятная среда для профессионального и личностного роста.

Хотя официально она не была направлена ​​в молодёжный центр, Кёко стала там почти своей. Центр предоставляет местной молодёжи динамичную площадку для участия в образовательных, социальных и культурных мероприятиях. Познакомившись с центром благодаря волонтеру KOICA, она с тех пор сотрудничает с другими международными волонтерами, поддерживает молодёжные инициативы и налаживает связи с местными студентами.

A group of smiling young people posing together, some making peace signs, outdoors.

Кёко с местной молодежью возле центра

Из личного архива Кёко

Одним из самых запоминающихся впечатлений для неё стал сюрприз, который устроили студенты в честь её дня рождения. Они сделали плакат своими руками и спели «С днём рождения» на японском языке – это подчеркнуло значимость отношений, построенных благодаря языковому и культурному обмену. Она также вспоминает радость, когда на улицах Балыкчы с ней здороваются по-японски – эти маленькие жесты показывают долгосрочные результаты её работы.

На своем пути Кёко столкнулась с трудностями, в частности, с языковым барьером, поскольку многие ученики говорят только на кыргызском или русском языках. Чтобы преодолеть эти препятствия, она использует наглядные пособия, жесты и интерактивные методы обучения. Нерегулярное посещение молодёжного центра также затрудняет поддержание структурированных курсов, что победило её разработать гибкие, увлекательные занятия, учитывающие разный уровень участия.

A person stands in a vibrant field of flowers, holding a musical instrument, smiling.

Кёко держит комуз, кыргызский национальный музыкальный инструмент

Из личного архива Кёко

За три месяца до окончания срока своей волонтерской деятельности Кёко планирует вернуться в Японию и продолжить работу учителем. Она собирается использовать свой опыт, полученный в Кыргызстане в работе с учениками, чтобы способствовать межкультурному взаимопониманию и повышению их осведомленности о глобальных проблемах.

Kyoko’s engagement at the Balykchy Youth Centre reflects Kyrgyzstan’s commitment to the National Development Programme until 2030, where the active participation of youth is recognized as a key factor in building an inclusive and sustainable society. Her efforts through JICA, in collaboration with UNDP and the Government of Japan at the Youth Centre in Balykchy, contribute to strengthening the role of young people as agents of positive change in their communities.

Участие Кёко в работе молодёжного центра Балыкчы отражает приверженность Кыргызстана Национальной программе развития до 2030 года, в которой активное участие молодёжи признаётся ключевым фактором построения инклюзивного и устойчивого общества. Её деятельность через JICA, в сотрудничестве с ПРООН и правительством Японии в молодёжном центре Балыкчы способствует укреплению роли молодёжи как двигателей позитивных изменений в своих сообществах.

Кёко во время визита Посла Японии Года Хидэки и Постоянного представителя ПРООН Александры Соловьевой в молодежный центр

ПРООН в Кыргызской Республике